Towns in America often have names reflecting the language its settlers spoke, or occasionally that of the natives who previously occupied the area. Mind you, these don't quite explain some towns just East of Lancaster, PA....
In Saltfleet, Linconshire, there is a Paradise Car Park, with a sign reading Paradise Car Park, No Caravans or Camping. It's unpaved, but it's a parking lot all the same.
[Rosie] Yes, we can blame the French for dropped "w", silent "s" and all kind of manglings. I say "Shroozebury", btw, but then I also say "Sisister" for "Cirencester", and I may well be wrong about that. I also insist on "Alster" for "Alcester", despite the tendency of south Brummies towards voicing every letter in the name of the main road that I live just off. Bah!