many a mickle makes a muckle
Those honest citizens who hear your words
That, like the proverbial weasel feign to say
Those things thou durst not state straightforwardly
But cowardly hint from shadows, nods, and winks;
Those honest citizens, I say, will not be gulled
By cavill'd slur: you speak of National Rail;
Now, in so far as National Rail's the gist
'Tis my oft-stated view, and shared by He
Who, trusted with the helm of this great Ship
Supported by his Cabinet, sails us true;
Thus stated forthrightly, it needs no bush;
Apology would make it seem I lack
That confidence you seek to undermine:
Be off, thou wormtongued enemy of mine!
je ne sais quoi
Gesundheit
Merhaba!
Gomen nasai
ding an sich
Lilium superbum
Dianthus barbatus
ceci n'est pas un pipe
Arigatou
Hur mycka kostar det?
Ich bin ein berliner
zut alors!
plus ça change, plus c'est la même chose.
Nessun Dorma
Alea jacta est
pons asinorum
dieu et mon droit
gradatim et punctatim
Morituri te salutant
Makan siap, Tuan!
Klaatu barada nikto
Also Spracht Zarathrustra
Grüss Gott
Duit On Mon Dei
quelle heure est il
lodge]to put a beak between the translation and your move insert <p> or <br> to start a new line
La plume de ma tante